Parallel Strong's Berean Study BibleThen my enemy will see and will be covered with shame— she who said to me, “Where is the LORD your God?” My eyes will see her; at that time she will be trampled like mud in the streets. Young's Literal Translation And see doth mine enemy, And cover her doth shame, Who saith unto me, ‘Where [is] Jehovah thy God?’ Mine eyes do look on her, Now she is for a treading-place, As mire of the out-places. King James Bible Then [she that is] mine enemy shall see [it], and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets. Hebrew Then my enemyאֹיַ֙בְתִּי֙ (’ō·yaḇ·tî) Verb - Qal - Participle - feminine singular construct | first person common singular Strong's 341: Hating, an adversary will see וְתֵרֶ֤א (wə·ṯê·re) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person feminine singular Strong's 7200: To see and will be covered וּתְכַסֶּ֣הָ (ū·ṯə·ḵas·se·hā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person feminine singular | third person feminine singular Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover with shame— בוּשָׁ֔ה (ḇū·šāh) Noun - feminine singular Strong's 955: Shame she who said הָאֹמְרָ֣ה (hā·’ō·mə·rāh) Article | Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 559: To utter, say to me, אֵלַ֔י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to “Where אַיּ֖וֹ (’ay·yōw) Interrogative | third person masculine singular Strong's 346: Where? is the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God?” אֱלֹהָ֑יִךְ (’ĕ·lō·hā·yiḵ) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative My eyes עֵינַי֙ (‘ê·nay) Noun - cdc | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain will see תִּרְאֶ֣ינָּה (tir·’en·nāh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 7200: To see her; בָּ֔הּ (bāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew at that time עַתָּ֛ה (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time she will be תִּֽהְיֶ֥ה (tih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be trampled לְמִרְמָ֖ס (lə·mir·mās) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 4823: Trampling place, trampling like mud כְּטִ֥יט (kə·ṭîṭ) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 2916: Mud, clay, calamity in the streets. חוּצֽוֹת׃ (ḥū·ṣō·wṯ) Noun - masculine plural Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors |