Parallel Strong's Berean Study BibleSo the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him up with them. Young's Literal Translation And the princes of the Philistines bring up to her seven green withs which have not been dried, and she bindeth him with them. King James Bible Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them. Hebrew So the lordsסַרְנֵ֣י (sar·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 5633: An axle, a peer of the Philistines פְלִשְׁתִּ֗ים (p̄ə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia brought וַיַּעֲלוּ־ (way·ya·‘ă·lū-) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively her לָ֞הּ (lāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew seven שִׁבְעָ֛ה (šiḇ·‘āh) Number - masculine singular Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number fresh לַחִ֖ים (la·ḥîm) Adjective - masculine plural Strong's 3892: Fresh, unused, undried bowstrings יְתָרִ֥ים (yə·ṯā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 3499: An overhanging, an excess, superiority, remainder, a small rope that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that had not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no been dried, חֹרָ֑בוּ (ḥō·rā·ḇū) Verb - Pual - Perfect - third person common plural Strong's 2717: To parch, to desolate, destroy, kill and she bound him וַתַּאַסְרֵ֖הוּ (wat·ta·’as·rê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle with them. בָּהֶֽם׃ (bā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew |