Parallel Strong's Berean Study BibleAnd when Samson had finished speaking, he cast the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi. Young's Literal Translation And it cometh to pass when he finisheth speaking, that he casteth away the jaw-bone out of his hand, and calleth that place Ramath-Lehi; King James Bible And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramathlehi. Hebrew Andוַֽיְהִי֙ (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be when [Samson] had finished כְּכַלֹּת֣וֹ (kə·ḵal·lō·ṯōw) Preposition-k | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent speaking, לְדַבֵּ֔ר (lə·ḏab·bêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue he cast וַיַּשְׁלֵ֥ךְ (way·yaš·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7993: To throw out, down, away the jawbone הַלְּחִ֖י (hal·lə·ḥî) Article | Noun - feminine singular Strong's 3895: The cheek, the jaw-bone from his hand; מִיָּד֑וֹ (mî·yā·ḏōw) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand and he named וַיִּקְרָ֛א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read that הַה֖וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are place לַמָּק֥וֹם (lam·mā·qō·wm) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition Ramath-lehi. לֶֽחִי׃ (le·ḥî) Noun - proper - feminine singular Strong's 7437: Ramath-lehi -- 'height of a jawbone', a city in Judah |