Parallel Strong's Berean Study BibleNow therefore you are under a curse and will perpetually serve as woodcutters and water carriers for the house of my God.” Young's Literal Translation and now, cursed are ye, and none of you is cut off [from being] a servant, even hewers of wood and drawers of water, for the house of my God.’ King James Bible Now therefore ye [are] cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God. Hebrew Now thereforeוְעַתָּ֖ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time you אַתֶּ֑ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you are under a curse אֲרוּרִ֣ים (’ă·rū·rîm) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 779: To execrate and will perpetually וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no serve עֶ֗בֶד (‘e·ḇeḏ) Noun - masculine singular Strong's 5650: Slave, servant as woodcutters וְחֹטְבֵ֥י (wə·ḥō·ṭə·ḇê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 2404: To cut or gather wood and water מַ֖יִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen carriers וְשֹֽׁאֲבֵי־ (wə·šō·’ă·ḇê-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 7579: To bale up water for the house לְבֵ֥ית (lə·ḇêṯ) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of my God.” אֱלֹהָֽי׃ (’ĕ·lō·hāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative |