Parallel Strong's Berean Study BibleJoshua did not draw back the hand that held his battle lance until he had devoted to destruction all who lived in Ai. Young's Literal Translation And Joshua hath not brought back his hand which he stretched out with the javelin till that he hath devoted all the inhabitants of Ai; King James Bible For Joshua drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai. Hebrew Joshuaוִיהוֹשֻׁ֙עַ֙ (wî·hō·wō·šu·a‘) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites did not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no draw back הֵשִׁ֣יב (hê·šîḇ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again his hand יָד֔וֹ (yā·ḏōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that held נָטָ֖ה (nā·ṭāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend his battle lance בַּכִּיד֑וֹן (bak·kî·ḏō·wn) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3591: Something to strike with, a dart until עַ֚ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the inhabitants יֹשְׁבֵ֥י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of Ai הָעָֽי׃ (hā·‘āy) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 5857: Ai -- a Canaanite city were completely destroyed. הֶחֱרִ֔ים (he·ḥĕ·rîm) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose |