Parallel Strong's Berean Study BibleThen the men feared the LORD greatly, and they offered a sacrifice to the LORD and made vows to Him. Young's Literal Translation and the men fear Jehovah—a great fear, and sacrifice a sacrifice to Jehovah, and vow vows. King James Bible Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows. Hebrew Then the menהָאֲנָשִׁ֛ים (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person feared וַיִּֽירְא֧וּ (way·yî·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten the LORD יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel greatly, גְדוֹלָ֖ה (ḡə·ḏō·w·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent and they offered וַיִּֽזְבְּחוּ־ (way·yiz·bə·ḥū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 2076: To slaughter for sacrifice a sacrifice זֶ֙בַח֙ (ze·ḇaḥ) Noun - masculine singular Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice to the LORD לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and made וַֽיִּדְּר֖וּ (way·yid·də·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5087: To promise vows [to Him]. נְדָרִֽים׃ (nə·ḏā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 5088: A promise, a thing promised |