Parallel Strong's Berean Study BibleMy eyes have grown dim with grief, and my whole body is but a shadow. Young's Literal Translation And dim from sorrow is mine eye, And my members as a shadow all of them. King James Bible Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members [are] as a shadow. Hebrew My eyesעֵינִ֑י (‘ê·nî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain have grown dim וַתֵּ֣כַהּ (wat·tê·ḵah) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3543: To be weak, to despond, to grow dull with grief, מִכַּ֣עַשׂ (mik·ka·‘aś) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3708: Vexation, anger and my whole כֻּלָּֽם׃ (kul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every body וִֽיצֻרַ֖י (wî·ṣu·ray) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 3338: Structure, limb, part is but a shadow. כַּצֵּ֣ל (kaṣ·ṣêl) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 6738: A shadow |