Lexical Summary kahah: to be or grow dim or faint Original Word: כָּהָהTransliteration: kahah Phonetic Spelling: (kaw-haw') Part of Speech: Verb Short Definition: to be or grow dim or faint Meaning: to be weak, to despond, to grow dull Strong's Concordance darken, be dim, fail, faint, restrain, utterly A primitive root; to be weak, i.e. (figuratively) to despond (causatively, rebuke), or (of light, the eye) to grow dull -- darken, be dim, fail, faint, restrain, X utterly. Brown-Driver-Briggs H3543. kahah I. [כָּהָה] verb be or grow dim, faint (Late Hebrew id.; Aramaic כְּהָא; compare Arabic be , i.e. weak, cowardly) — Qal Perfect3feminine singular כָּֽהֲתָה Deuteronomy 34:7; Imperfect יִכְהֶה Isaiah 42:4; 3feminine singular תִּכְהֶה Zechariah 11:17; וַתֵּ֫כַהּ Job 17:7; וַתִּכְהֶיןָ Genesis 27:1; Infinitive absolute כָּהֹה Zechariah 11:17; — grow dim, of eye Genesis 27:1 (J), Deuteronomy 34:7; Job 17:7; of violent putting out of eye Zechariah 11:17 (twice in verse); he shall not grow dim Isaiah 42:4, of servant of ׳י under figure of lamp or fire (see Kay Che De), or grow faint (compare Di). Pi`el Perfect3feminine singular וְכִהֲתָה consecutive Ezekiel 21:12 (subject כָּלרֿוּחַ; "" כָּללֵֿב וְנָמֵס) grow faint (Pi`el intransitive, Ges§ 52 k, Köi. 187; but read perhaps כָּֽהֲתָה). II. [כָּהָה] verb Pi`el rebuke (Syriac , Mandean כהא (NöM. 72) id.), only 1 Samuel 3:13 followed by בָּם כִהָה וְלֹא בְּ,. כהן (√ of following; meaning dubious, see Dr2 Samuel 8:18; Arabic verb is divine, and (Qor 52:29) is a seer, the organ (mostly) of a jinn, rarely of a god: the and the כֹּהֵן must have been originally identical (both alike being guardians of an oracle, at a sanctuary); but their functions diverged: the gradually lost his connection with the sanctuary, and sank to be a mere diviner; the כהן acquired fuller sacrificial functions: see RSEnc. Brit. ed. 9, xix. 727; WeSkizzen iii. 130 ff., 167; NowArchaeology ii. 89 f.; Phoenician כהן is priest, כהנת priestess). |