Parallel Strong's Berean Study BibleTherefore you must say to them, ‘This is the nation that would not listen to the voice of the LORD their God and would not receive correction. Truth has perished; it has disappeared from their lips. Young's Literal Translation And thou hast said unto them: This [is] the nation that hath not hearkened, To the voice of Jehovah its God, Nor have they accepted instruction, Perished hath stedfastness, Yea, it hath been cut off from their mouth. King James Bible But thou shalt say unto them, This [is] a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correction: truth is perished, and is cut off from their mouth. Hebrew Therefore you must sayוְאָמַרְתָּ֣ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say to them: אֲלֵיהֶ֗ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to This זֶ֤ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is the nation הַגּוֹי֙ (hag·gō·w) Article | Noun - masculine singular Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that would not לֽוֹא־ (lō·w-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no listen שָׁמְע֗וּ (šā·mə·‘ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 8085: To hear intelligently to the voice בְּקוֹל֙ (bə·qō·wl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 6963: A voice, sound of the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel their God אֱלֹהָ֔יו (’ĕ·lō·hāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and would not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no receive לָקְח֖וּ (lā·qə·ḥū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3947: To take correction. מוּסָ֑ר (mū·sār) Noun - masculine singular Strong's 4148: Chastisement, reproof, warning, instruction, restraint Truth הָֽאֱמוּנָ֔ה (hā·’ĕ·mū·nāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 530: Firmness, steadfastness, fidelity has perished; אָֽבְדָה֙ (’ā·ḇə·ḏāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish it has disappeared וְנִכְרְתָ֖ה (wə·niḵ·rə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant from their lips. מִפִּיהֶֽם׃ (mip·pî·hem) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to |