Parallel Strong's Berean Study BibleWhen you finish reading this scroll, tie a stone to it and cast it into the Euphrates. Young's Literal Translation And it hath come to pass, when thou dost finish reading this book, thou dost bind to it a stone, and hast cast it into the midst of Phrat, King James Bible And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, [that] thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of Euphrates: Hebrew When you finishכְּכַלֹּ֣תְךָ֔ (kə·ḵal·lō·ṯə·ḵā) Preposition-k | Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent reading לִקְרֹ֖א (liq·rō) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7121: To call, proclaim, read this הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that scroll, הַסֵּ֣פֶר (has·sê·p̄er) Article | Noun - masculine singular Strong's 5612: A missive, document, writing, book tie תִּקְשֹׁ֤ר (tiq·šōr) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league a stone אֶ֔בֶן (’e·ḇen) Noun - feminine singular Strong's 68: A stone to it עָלָיו֙ (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against and cast it וְהִשְׁלַכְתּ֖וֹ (wə·hiš·laḵ·tōw) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7993: To throw out, down, away into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the Euphrates. פְּרָֽת׃ (pə·rāṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 6578: Euphrates -- a river of west Asia |