Jeremiah 51:27
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Raise a banner in the land! Blow the ram’s horn among the nations! Prepare the nations against her. Summon the kingdoms against her— Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a captain against her; bring up horses like swarming locusts.

Young's Literal Translation
Lift ye up an ensign in the land, Blow a trumpet among nations, Sanctify against it nations, Summon against it the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz, Appoint against it an infant head, Cause the horse to ascend as the rough cankerworm.

King James Bible
Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers.

Hebrew
“Raise
שְׂאוּ־ (śə·’ū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

a banner
נֵ֣ס (nês)
Noun - masculine singular
Strong's 5251: A flag, a sail, a flagstaff, a signal, a token

in the land!
בָּאָ֗רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

Blow
תִּקְע֨וּ (tiq·‘ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

the trumpet
שׁוֹפָ֤ר (šō·w·p̄ār)
Noun - masculine singular
Strong's 7782: A cornet, curved horn

among the nations!
בַּגּוֹיִם֙ (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

Prepare
קַדְּשׁ֤וּ (qad·də·šū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 6942: To be set apart or consecrated

the nations
גּוֹיִ֔ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

against her.
עָלֶ֙יהָ֙ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Summon
הַשְׁמִ֧יעוּ (haš·mî·‘ū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

the kingdoms
מַמְלְכ֥וֹת (mam·lə·ḵō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 4467: Kingdom, sovereignty, dominion, reign

against her—
עָלֶ֛יהָ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Ararat,
אֲרָרַ֖ט (’ă·rā·raṭ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 780: Ararat -- a district in eastern Armenia

Minni,
מִנִּ֣י (min·nî)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4508: Minni -- a region of Armenia

and Ashkenaz.
וְאַשְׁכְּנָ֑ז (wə·’aš·kə·nāz)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 813: Ashkenaz -- a son of Gomer, also his descendants and their land

Appoint
פִּקְד֤וּ (piq·ḏū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit

a captain
טִפְסָ֔ר (ṭip̄·sār)
Noun - masculine singular
Strong's 2951: A military governor

against her;
עָלֶ֙יהָ֙ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

bring up
הַֽעֲלוּ־ (ha·‘ă·lū-)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

horses
ס֖וּס (sūs)
Noun - masculine singular
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)

like swarming
סָמָֽר׃ (sā·mār)
Adjective - masculine singular
Strong's 5569: Bristling, shaggy

locusts.
כְּיֶ֥לֶק (kə·ye·leq)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 3218: A devourer, the young locust

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 51:26
Top of Page
Top of Page