Parallel Strong's Berean Study BibleAnd you, O devastated one, what will you do, though you dress yourself in scarlet, though you adorn yourself with gold jewelry, though you enlarge your eyes with paint? You adorn yourself in vain; your lovers despise you; they want to take your life. Young's Literal Translation And thou, O spoiled one, what dost thou? For thou puttest on scarlet, For thou adornest thyself [with] ornaments of gold. For thou rendest with pain thine eyes, In vain thou dost make thyself fair, Kicked against thee have doting ones, Thy life they do seek. King James Bible And [when] thou [art] spoiled, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou rentest thy face with painting, in vain shalt thou make thyself fair; [thy] lovers will despise thee, they will seek thy life. Hebrew And you,וְאַ֨תְּ (wə·’at) Conjunctive waw | Pronoun - second person feminine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you O devastated שָׁד֜וּד (šā·ḏūḏ) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin one, מַֽה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what what will you do, תַּעֲשִׂ֗י (ta·‘ă·śî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 6213: To do, make though כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you dress תִלְבְּשִׁ֨י (ṯil·bə·šî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe yourself in scarlet, שָׁנִ֜י (šā·nî) Noun - masculine singular Strong's 8144: Crimson, the insect, its color, stuff dyed with it though כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you adorn תַעְדִּ֣י (ṯa‘·dî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 5710: To advance, pass on, continue, to remove, to bedeck yourself with gold זָהָ֗ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky jewelry, עֲדִי־ (‘ă·ḏî-) Noun - masculine singular construct Strong's 5716: Finery, an outfit, a headstall though כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you enlarge תִקְרְעִ֤י (ṯiq·rə·‘î) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 7167: To rend your eyes עֵינַ֔יִךְ (‘ê·na·yiḵ) Noun - cdc | second person feminine singular Strong's 5869: An eye, a fountain with paint? בַפּוּךְ֙ (ḇap·pūḵ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 6320: Antimony, stibium You adorn yourself תִּתְיַפִּ֑י (tiṯ·yap·pî) Verb - Hitpael - Imperfect - second person feminine singular Strong's 3302: To be bright, beautiful in vain; לַשָּׁ֖וְא (laš·šāw) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 7723: Evil, idolatry, uselessness your lovers עֹגְבִ֖ים (‘ō·ḡə·ḇîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 5689: To have inordinate affection, lust despise you; מָאֲסוּ־ (mā·’ă·sū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3988: To spurn, to disappear they want to take יְבַקֵּֽשׁוּ׃ (yə·ḇaq·qê·šū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1245: To search out, to strive after your life. נַפְשֵׁ֥ךְ (nap̄·šêḵ) Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion |