Parallel Strong's Berean Study BibleIs this man Coniah a despised and shattered pot, a jar that no one wants? Why are he and his descendants hurled out and cast into a land they do not know? Young's Literal Translation A grief—a despised broken thing—is this man Coniah? A vessel in which there is no pleasure? Wherefore have they been cast up and down, He and his seed, Yea, they were cast on to a land that they knew not? King James Bible [Is] this man Coniah a despised broken idol? [is he] a vessel wherein [is] no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not? Hebrew Is thisהַזֶּה֙ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that man הָאִ֤ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person Coniah כָּנְיָ֔הוּ (kā·nə·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 3659: Coniah -- Coniah a despised נִבְזֶ֜ה (niḇ·zeh) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 959: To disesteem [and] shattered נָפ֗וּץ (nā·p̄ūṣ) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 5310: To dash to pieces, scatter pot, הַעֶ֨צֶב (ha·‘e·ṣeḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 6089: An earthen vessel, toil, a pang a jar כְּלִ֔י (kə·lî) Noun - masculine singular Strong's 3627: Something prepared, any apparatus that no אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle one wants? חֵ֖פֶץ (ḥê·p̄eṣ) Noun - masculine singular Strong's 2656: Pleasure, desire, a valuable thing, a matter Why מַדּ֤וּעַ (mad·dū·a‘) Interrogative Strong's 4069: Why? for what reason? are he ה֣וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are and his descendants וְזַרְע֔וֹ (wə·zar·‘ōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity hurled out הֽוּטֲלוּ֙ (hū·ṭă·lū) Verb - Hofal - Perfect - third person common plural Strong's 2904: To pitch over, reel, to cast down, out and cast וְהֻ֨שְׁלְכ֔וּ (wə·huš·lə·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Hofal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7993: To throw out, down, away into עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against a land הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land they do not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no know? יָדָֽעוּ׃ (yā·ḏā·‘ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3045: To know |