Parallel Strong's Berean Study BibleSo I will cast you out of this land into a land that neither you nor your fathers have known. There you will serve other gods day and night, for I will show you no favor.’ Young's Literal Translation And I have cast you from off this land, On to a land that ye have not known, Ye and your fathers, And ye have served there other gods by day and by night, Where I do not give to you grace. King James Bible Therefore will I cast you out of this land into a land that ye know not, [neither] ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night; where I will not shew you favour. Hebrew So I will castוְהֵטַלְתִּ֣י (wə·hê·ṭal·tî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 2904: To pitch over, reel, to cast down, out you אֶתְכֶ֗ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case out of מֵעַל֙ (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against this הַזֹּ֔את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, land הָאָ֣רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land into עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against a land הָאָ֕רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land that אֲשֶׁר֙ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that neither לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no you אַתֶּ֖ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you nor your fathers וַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם (wa·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1: Father have known. יְדַעְתֶּ֔ם (yə·ḏa‘·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 3045: To know There שָׁ֞ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither you will serve וַעֲבַדְתֶּם־ (wa·‘ă·ḇaḏ·tem-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave other אֲחֵרִים֙ (’ă·ḥê·rîm) Adjective - masculine plural Strong's 312: Hinder, next, other gods אֱלֹהִ֤ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative day יוֹמָ֣ם (yō·w·mām) Adverb Strong's 3119: Daytime, by day and night, וָלַ֔יְלָה (wā·lay·lāh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity for אֲשֶׁ֛ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I will show אֶתֵּ֥ן (’et·tên) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set you לָכֶ֖ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 0: 0 no לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no favor.’ חֲנִינָֽה׃ (ḥă·nî·nāh) Noun - feminine singular Strong's 2594: Graciousness |