Parallel Strong's Berean Study Biblewho sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown, Young's Literal Translation Leading by the right hand of Moses, the arm of His glory, Cleaving waters from before them, To make to Himself a name age-during. King James Bible That led [them] by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name? Hebrew who sentמוֹלִיךְ֙ (mō·w·lîḵ) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk His glorious תִּפְאַרְתּ֑וֹ (tip̄·’ar·tōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 8597: Beauty, glory arm זְר֖וֹעַ (zə·rō·w·a‘) Noun - feminine singular construct Strong's 2220: The arm, the foreleg, force [to lead them] by the right hand לִימִ֣ין (lî·mîn) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's 3225: The right hand, side, the south of Moses, מֹשֶׁ֔ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver who divided בּ֤וֹקֵֽעַ (bō·w·qê·a‘) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1234: To cleave, to rend, break, rip, open the waters מַ֙יִם֙ (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen before them מִפְּנֵיהֶ֔ם (mip·pə·nê·hem) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 6440: The face to gain לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make for Himself ל֖וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew everlasting עוֹלָֽם׃ (‘ō·w·lām) Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always renown, שֵׁ֥ם (šêm) Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name |