Parallel Strong's Berean Study Bible“And now, O dwellers of Jerusalem and men of Judah, I exhort you to judge between Me and My vineyard. Young's Literal Translation And now, O inhabitant of Jerusalem, and man of Judah, Judge, I pray you, between me and my vineyard. King James Bible And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard. Hebrew And now,וְעַתָּ֛ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time O dwellers יוֹשֵׁ֥ב (yō·wō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of Jerusalem יְרוּשָׁלִַ֖ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel and men וְאִ֣ישׁ (wə·’îš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Judah, יְהוּדָ֑ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites I exhort נָ֕א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' you to judge שִׁפְטוּ־ (šip̄·ṭū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate between Me בֵּינִ֖י (bê·nî) Preposition | first person common singular Strong's 996: An interval, space between and My vineyard. כַּרְמִֽי׃ (kar·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3754: A garden, vineyard |