Parallel Strong's Berean Study Bibleto open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house. Young's Literal Translation To open the eyes of the blind, To bring forth from prison the bound one, From the house of restraint those sitting in darkness. King James Bible To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, [and] them that sit in darkness out of the prison house. Hebrew to openלִפְקֹ֖חַ (lip̄·qō·aḥ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6491: To open, to be observant the eyes עֵינַ֣יִם (‘ê·na·yim) Noun - cd Strong's 5869: An eye, a fountain of the blind, עִוְר֑וֹת (‘iw·rō·wṯ) Adjective - feminine plural Strong's 5787: Blind to bring לְהוֹצִ֤יא (lə·hō·w·ṣî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim prisoners אַסִּ֔יר (’as·sîr) Noun - masculine singular Strong's 616: Bound, a captive out of the dungeon, מִמַּסְגֵּר֙ (mim·mas·gêr) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 4525: A fastener, a smith, a prison and those sitting יֹ֥שְׁבֵי (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in darkness חֹֽשֶׁךְ׃ (ḥō·šeḵ) Noun - masculine singular Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness out from the prison כֶּ֖לֶא (ke·le) Noun - masculine singular Strong's 3608: Confinement, restraint, imprisonment house. מִבֵּ֥ית (mib·bêṯ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house |