Parallel Strong's Berean Study BibleAssyria has entered Aiath and passed through Migron, storing their supplies at Michmash. Young's Literal Translation He hath come in against Aiath, He hath passed over into Migron, At Michmash he looketh after his vessels. King James Bible He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages: Hebrew [Assyria] has enteredבָּ֥א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go Aiath עַיַּ֖ת (‘ay·yaṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 5857: Ai -- a Canaanite city and passed through עָבַ֣ר (‘ā·ḇar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on Migron, בְּמִגְר֑וֹן (bə·miḡ·rō·wn) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 4051: Migron -- an area near Gibeah, also a place North of Michmash storing יַפְקִ֥יד (yap̄·qîḏ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit supplies כֵּלָֽיו׃ (kê·lāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 3627: Something prepared, any apparatus at Michmash. לְמִכְמָ֖שׂ (lə·miḵ·māś) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 4363: Michmash -- a city in Benjamin |