Hosea 1:9
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And the LORD said, “Name him Lo-ammi, for you are not My people, and I am not your God.

Young's Literal Translation
and He saith, ‘Call his name Lo-Ammi, for ye [are] not My people, and I am not for you;

King James Bible
Then said [God], Call his name Loammi: for ye [are] not my people, and I will not be your [God].

Hebrew
And the LORD said,
וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Name
קְרָ֥א (qə·rā)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

him
שְׁמ֖וֹ (šə·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 8034: A name

Lo-ammi,
עַמִּ֑י (‘am·mî)
Conjunction
Strong's 3818: Lo-ammi -- 'not my people', symbolic name of Hosea's son

for
כִּ֤י (kî)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 3588: A relative conjunction

you
אַתֶּם֙ (’at·tem)
Adverb - Negative particle
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

are not
לֹ֣א (lō)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3808: Not, no

My people,
עַמִּ֔י (‘am·mî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and I
וְאָנֹכִ֖י (wə·’ā·nō·ḵî)
Adverb - Negative particle
Strong's 595: I

am not
לֹֽא־ (lō-)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 3808: Not, no

your God.
אֶהְיֶ֥ה (’eh·yeh)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Hosea 1:8
Top of Page
Top of Page