Lexical Summary rachats: to wash, wash off or away, bathe Original Word: רָחַץTransliteration: rachats Phonetic Spelling: (raw-khats') Part of Speech: Verb Short Definition: to wash, wash off or away, bathe Meaning: to wash, wash off or away, bathe Strong's Concordance bathe self, wash self A primitive root; to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self). Brown-Driver-Briggs H7364. rachats רָחַץ72 verb wash, wash off, away, bathe (Late Hebrew = Biblical Hebrew; Arabic (also of garments); Ethiopic , sweat; compare Assyrian ra—âƒu, overflow, flood (on — = see NöZMG xi (1886), 727)); — Qal69 Perfect3masculine singular ׳ר Isaiah 4:4 +, etc.; Imperfect3masculine singular יִרְחַץ Deuteronomy 23:12 + etc.; Imperative masculine singular רְחַץ 2 Samuel 11:8; 2 Kings 5:13; masculine plural רַחֲצוּ Genesis 18:4 +; Infinitive construct רְחֹץ 24:32 +, לְרָחְצָה Exodus 30:18 +; Participle feminine singular רֹחֶ֫צֶת 2 Samuel 11:2, feminine plural רֹחֲצוֺת Song of Solomon 5:12; — 1 transitive wash (with water), with accusative feet (רגלים; בַּמַּיִם often expressed), Genesis 18:4; 19:2; 24:32; 43:24 (all J), Judges 19:21; 1 Samuel 25:41; 2 Samuel 11:8; Song of Solomon 5:3; ׳יִר הָרָשָׁע בְּדַם מְּעָמָיו Psalm 58:11 (figurative of righteous, at ׳יs vengeance); with accusative hands (יָדַיִם) Deuteronomy 21:6 (+ עַל over, in ceremonial, to express innocence), hence figurative ׳אֶר בְּנַקָּיוֺן כַּמַּי Psalm 26:6; 73:13; hands and feet Exodus 30:19 (+ מִן of laver), 30:21; 40:31 (+ מִן id.; all P); with accusative face (מָּנָיו) Genesis 43:31 (J); with accusative of person Ezekiel 16:9; Exodus 29:4; 40:12; Leviticus 8:6 (all P), accusative בְּשָׂרוֺ (often "" כבּס of garments), 14:9; 15:13 9t. P (H); with accusative of parts of sacrificial victim Exodus 29:17; Leviticus 1:9, 13; 8:21; 9:14; wash off, away, with accusative of filth Isaiah 4:4 (figurative). 2 intransitive wash, bathe (oneself): Exodus 2:5 (E), 2 Samuel 11:2; 12:20; 1 Kings 22:38; 2 Kings 5:10, 12, 13; Isaiah 1:16; Ezekiel 23:40 (+ ל person for whom), Ruth 3:3; Leviticus 14:8 14t. P (often "" כבּס); + ב of laver 2 Chronicles 4:6 (twice in verse); of eyes, bathed in milk (בֶּחָלָב) Song of Solomon 5:12 (figurative); Job 29:6 (figurative), see הָלִיךְ. Pu`al Perfect3masculine singular רֻחָ֑ץ Proverbs 30:12 be washed (+ מִן of filth, figurative); 2 feminine singular רֻחַצְתְּ לֹא בְּמַיִם Ezekiel 16:4 (in figurative). Hithpa`el Perfect1singular שׁלג במו הִתְרָחַצְתִּי Job 9:30 if I washed myself in snow (figurative). |