Lexical Summary zua: to tremble, quake Original Word: זוּעַTransliteration: zua Phonetic Spelling: (zoo'-ah) Part of Speech: Verb Short Definition: to tremble, quake Meaning: to shake off, to agitate Strong's Concordance move, tremble, vex A primitive root; properly, to shake off, i.e. (figuratively) to agitate (as with fear) -- move, tremble, vex. Brown-Driver-Briggs H2111. zua זוּעַ verb tremble, quake (Aramaic (including Biblical Aramaic) id., ; compare also Arabic impel, move, agitate, shake (on these see NöZMG 1886, 725), Assyrian zû, storm-wind (= Aramaic זוֺעָא) ZimBP 94 — Qal (late) Perfect3masculine singular זָע Esther 5:9; Imperfect3masculine plural with rel. שֶׁיָּזֻעזּ Ecclesiastes 12:3; — tremble, quake, in presence of powerful superior Esther 5:9 (followed by מִמֶּנּוּ); said of הַבַּיִת שֹׁמְרֵי in description of infirm old man Ecclesiastes 12:3 Pilpel Participle suffix מְזַעְזְעֶיךָ Habakkuk 2:7; causative and intensive they that shall violently shake thee, figurative of foes of Babylon, instruments of Yahweh's judgment. [זוּע] verb tremble (ᵑ7 Syriac: compare Biblical Hebrew); — Pe`al Participle plural זָָֽאֲעִין Kt, Qr זָָֽיְנִין; מִןקֳֿדָם person, Daniel 5:19; 6:27. |