Parallel Strong's Berean Study BibleWe have brought additional silver with us to buy food. We do not know who put our silver in our sacks.” Young's Literal Translation and other money have we brought down in our hand to buy food; we have not known who put our money in our bags.’ King James Bible And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks. Hebrew We have broughtהוֹרַ֥דְנוּ (hō·w·raḏ·nū) Verb - Hifil - Perfect - first person common plural Strong's 3381: To come or go down, descend additional אַחֵ֛ר (’a·ḥêr) Adjective - masculine singular Strong's 312: Hinder, next, other money וְכֶ֧סֶף (wə·ḵe·sep̄) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money with בְיָדֵ֖נוּ (ḇə·yā·ḏê·nū) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 3027: A hand us to buy לִשְׁבָּר־ (liš·bār-) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7666: To deal in grain food. אֹ֑כֶל (’ō·ḵel) Noun - masculine singular Strong's 400: Food We do not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no know יָדַ֔עְנוּ (yā·ḏa‘·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 3045: To know who מִי־ (mî-) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix put שָׂ֥ם (śām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set our money כַּסְפֵּ֖נוּ (kas·pê·nū) Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 3701: Silver, money in our sacks.” בְּאַמְתְּחֹתֵֽינוּ׃ (bə·’am·tə·ḥō·ṯê·nū) Preposition-b | Noun - feminine plural construct | first person common plural Strong's 572: Something expansive, a bag |