Genesis 24:45
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And before I had finished praying in my heart, there was Rebekah coming out with her jar on her shoulder, and she went down to the spring and drew water. So I said to her, ‘Please give me a drink.’

Young's Literal Translation
‘Before I finish speaking unto my heart, then lo, Rebekah is coming out, and her pitcher on her shoulder, and she goeth down to the fountain, and draweth; and I say unto her, Let me drink, I pray thee,

King James Bible
And before I had done speaking in mine heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew [water]: and I said unto her, Let me drink, I pray thee.

Hebrew
And before
טֶ֨רֶם (ṭe·rem)
Adverb
Strong's 2962: Non-occurrence, not yet, before

I
אֲנִי֩ (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

had finished
אֲכַלֶּ֜ה (’ă·ḵal·leh)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

praying
לְדַבֵּ֣ר (lə·ḏab·bêr)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

in
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

my heart,
לִבִּ֗י (lib·bî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

there
וְהִנֵּ֨ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

was Rebekah
רִבְקָ֤ה (riḇ·qāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7259: Rebekah -- wife of Isaac

coming out
יֹצֵאת֙ (yō·ṣêṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular construct
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

with her jar
וְכַדָּ֣הּ (wə·ḵad·dāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 3537: A pail, earthenware, a jar

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

her shoulder,
שִׁכְמָ֔הּ (šiḵ·māh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 7926: The neck, as the place of burdens, the spur of a, hill

and she went down
וַתֵּ֥רֶד (wat·tê·reḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

to the spring
הָעַ֖יְנָה (hā·‘ay·nāh)
Article | Noun - common singular | third person feminine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

and drew water.
וַתִּשְׁאָ֑ב (wat·tiš·’āḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7579: To bale up water

So I said
וָאֹמַ֥ר (wā·’ō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

to her,
אֵלֶ֖יהָ (’ê·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

‘Please
נָֽא׃ (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

give me a drink.’
הַשְׁקִ֥ינִי (haš·qî·nî)
Verb - Hifil - Imperative - feminine singular | first person common singular
Strong's 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Genesis 24:44
Top of Page
Top of Page