Parallel Strong's Berean Study BibleNow there was a famine in the land. So Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe. Young's Literal Translation And there is a famine in the land, and Abram goeth down towards Egypt to sojourn there, for the famine [is] grievous in the land; King James Bible And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine [was] grievous in the land. Hebrew Now there wasוַיְהִ֥י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a famine רָעָ֖ב (rā·‘āḇ) Noun - masculine singular Strong's 7458: Famine, hunger in the land. בָּאָ֑רֶץ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land So Abram אַבְרָ֤ם (’aḇ·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham went down וַיֵּ֨רֶד (way·yê·reḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3381: To come or go down, descend to Egypt מִצְרַ֙יְמָה֙ (miṣ·ray·māh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa to live there שָׁ֔ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither for a while לָג֣וּר (lā·ḡūr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the famine הָרָעָ֖ב (hā·rā·‘āḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 7458: Famine, hunger was severe. כָבֵ֥ד (ḵā·ḇêḏ) Adjective - masculine singular Strong's 3515: Heavy |