Parallel Strong's Berean Study BibleI also decree that if any man interferes with this directive, a beam is to be torn from his house and raised up, and he is to be impaled on it. And his own house shall be made a pile of rubble for this offense. Young's Literal Translation {A9989.htm" title="{A9989">‘And{A4481.htm" title="{A4481"> by{A9921.htm" title="{A9921"> me{A7761.htm" title="{A7761"> is made{A2942.htm" title="{A2942"> a decree{A1768.htm" title="{A1768">, that{A606.htm" title="{A606"> any one{A1768.htm" title="{A1768"> who{A8133.htm" title="{A8133"> changeth{A1836.htm" title="{A1836"> this{A6600.htm" title="{A6600"> thing{A636.htm" title="{A636">, let wood{A5256.htm" title="{A5256"> be pulled down{A4481.htm" title="{A4481"> from{A9927.htm" title="{A9927"> his{A1005.htm" title="{A1005"> house{A9989.htm" title="{A9989">, and{A2211.htm" title="{A2211"> being raised up{A4223.htm" title="{A4223">, let him be smitten{A5922.htm" title="{A5922"> on{A9927.htm" title="{A9927"> it{A9989.htm" title="{A9989">, and{A9927.htm" title="{A9927"> his{A1005.htm" title="{A1005"> house{A5648.htm" title="{A5648"> let be made{A5122.htm" title="{A5122"> a dunghill{A5922.htm" title="{A5922"> for{A1836.htm" title="{A1836"> this. King James Bible Also I have made a decree, that whosoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon; and let his house be made a dunghill for this. Hebrew I also decreeשִׂ֣ים (śîm) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7761: To set, make that דִּ֣י (dî) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because if any כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3606: The whole, all, any, every man אֱנָ֗שׁ (’ĕ·nāš) Noun - masculine singular Strong's 606: Man, mankind interferes יְהַשְׁנֵא֙ (yə·haš·nê) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 8133: To change with this דְנָ֔ה (ḏə·nāh) Pronoun - masculine singular Strong's 1836: This directive, פִּתְגָמָ֣א (piṯ·ḡā·mā) Noun - masculine singular determinate Strong's 6600: A word, answer, letter, decree a beam אָע֙ (’ā‘) Noun - masculine singular Strong's 636: A tree, wood is to be torn יִתְנְסַ֥ח (yiṯ·nə·saḥ) Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5256: To tear away from וּמִנִּי֮ (ū·min·nî) Conjunctive waw | Preposition | first person common singular Strong's 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than his house בַּיְתֵ֔הּ (bay·ṯêh) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1005: A house and raised up, וּזְקִ֖יף (ū·zə·qîp̄) Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 2211: To raise, lift up and he is to be impaled יִתְמְחֵ֣א (yiṯ·mə·ḥê) Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4223: To strike in pieces, to arrest, to impale on it. עֲלֹ֑הִי (‘ă·lō·hî) Preposition | third person masculine singular Strong's 5922: Above, over, upon, against And his own house וּבַיְתֵ֛הּ (ū·ḇay·ṯêh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1005: A house shall be made יִתְעֲבֵ֖ד (yiṯ·‘ă·ḇêḏ) Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5648: To do, make, prepare, keep a pile of rubble נְוָל֥וּ (nə·wā·lū) Noun - feminine singular Strong's 5122: A refuse heap for עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5922: Above, over, upon, against this offense. דְּנָֽה׃ (də·nāh) Pronoun - masculine singular Strong's 1836: This |