Parallel Strong's Berean Study BibleI, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken. Young's Literal Translation And I, Jehovah, I am their God, And My servant David prince in their midst, I, Jehovah, have spoken. King James Bible And I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken [it]. Hebrew I,וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will be אֶהְיֶ֤ה (’eh·yeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be their God, לֵֽאלֹהִ֔ים (lê·lō·hîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and My servant וְעַבְדִּ֥י (wə·‘aḇ·dî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5650: Slave, servant David דָוִ֖ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse will be a prince נָשִׂ֣יא (nā·śî) Noun - masculine singular Strong's 5387: An exalted one, a king, sheik, a rising mist among them. בְתוֹכָ֑ם (ḇə·ṯō·w·ḵām) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 8432: A bisection, the centre I, אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel have spoken.’ דִּבַּֽרְתִּי׃ (dib·bar·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue |