Parallel Strong's Berean Study BibleThat evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp. Young's Literal Translation And it cometh to pass in the evening, that the quail cometh up, and covereth the camp, and in the morning there hath been the lying of dew round about the camp, King James Bible And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host. Hebrew That eveningבָעֶ֔רֶב (ḇā·‘e·reḇ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 6153: Evening quail הַשְּׂלָ֔ו (haś·śə·lāw) Article | Noun - feminine singular Strong's 7958: The quail came וַתַּ֣עַל (wat·ta·‘al) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively and covered וַתְּכַ֖ס (wat·tə·ḵas) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover the camp, הַֽמַּחֲנֶ֑ה (ham·ma·ḥă·neh) Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army and in the morning וּבַבֹּ֗קֶר (ū·ḇab·bō·qer) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning there was וַיְהִ֣י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a layer שִׁכְבַ֣ת (šiḵ·ḇaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7902: (act of) lying, a layer of dew הַטַּ֔ל (haṭ·ṭal) Article | Noun - masculine singular Strong's 2919: Night mist, dew around סָבִ֖יב (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around the camp. לַֽמַּחֲנֶֽה׃ (lam·ma·ḥă·neh) Preposition-l, Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army |