Parallel Strong's Berean Study BibleWhatever exists was named long ago, and what happens to a man is foreknown; but he cannot contend with one stronger than he. Young's Literal Translation What{.htm" title="{"> [is] that which hath been? already is its name called, and it is known that it [is] man, and he is not able to contend with{.htm" title="{"> him who is stronger than he. King James Bible That which hath been is named already, and it is known that it [is] man: neither may he contend with him that is mightier than he. Hebrew Whateverמַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what exists שֶּֽׁהָיָ֗ה (še·hā·yāh) Pronoun - relative | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be was named נִקְרָ֣א (niq·rā) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read long ago, כְּבָר֙ (kə·ḇār) Adverb Strong's 3528: Extent of time, a great while, long ago, formerly, hitherto and what [happens] אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that to a man אָדָ֑ם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being is foreknown; וְנוֹדָ֖ע (wə·nō·w·ḏā‘) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 3045: To know but he ה֣וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are cannot וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no contend לָדִ֔ין (lā·ḏîn) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1777: A straight course, sail direct with עִ֥ם (‘im) Preposition Strong's 5973: With, equally with one stronger שֶׁתַּקִּ֖יף (šet·taq·qîp̄) Pronoun - relative | Adjective - masculine singular Strong's 8630: To prevail over, overpower than he. מִמֶּֽנּוּ׃ (mim·men·nū) Preposition | third person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of |