Parallel Strong's Berean Study BibleBetter is a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to take a warning. Young's Literal Translation Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who hath not known to be warned any more. King James Bible Better [is] a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished. Hebrew Betterט֛וֹב (ṭō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good is a poor מִסְכֵּ֖ן (mis·kên) Adjective - masculine singular Strong's 4542: Indigent but wise וְחָכָ֑ם (wə·ḥā·ḵām) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 2450: Wise youth יֶ֥לֶד (ye·leḏ) Noun - masculine singular Strong's 3206: Something born, a lad, offspring than an old זָקֵן֙ (zā·qên) Adjective - masculine singular Strong's 2205: Old but foolish וּכְסִ֔יל (ū·ḵə·sîl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3684: Stupid fellow, dullard, fool king מִמֶּ֤לֶךְ (mim·me·leḵ) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king who אֲשֶׁ֛ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that no לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer עֽוֹד׃ (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more knows יָדַ֥ע (yā·ḏa‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3045: To know how to take a warning. לְהִזָּהֵ֖ר (lə·hiz·zā·hêr) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 2094: To gleam, to enlighten |