Parallel Strong's Berean Study BibleLike the nations that the LORD has destroyed before you, so you will perish if you do not obey the LORD your God. Young's Literal Translation as the nations whom Jehovah is destroying from your presence, so ye perish; because ye hearken not to the voice of Jehovah your God. King James Bible As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God. Hebrew Like the nationsכַּגּוֹיִ֗ם (kag·gō·w·yim) Preposition-k, Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has destroyed מַאֲבִ֣יד (ma·’ă·ḇîḏ) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish before you, מִפְּנֵיכֶ֔ם (mip·pə·nê·ḵem) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6440: The face so כֵּ֖ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus you will perish תֹאבֵד֑וּן (ṯō·ḇê·ḏūn) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish if you do not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no obey תִשְׁמְע֔וּן (ṯiš·mə·‘ūn) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun Strong's 8085: To hear intelligently the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God. אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative |