Deuteronomy 29:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations. Make sure there is no root among you that bears such poisonous and bitter fruit,

Young's Literal Translation
lest there be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart is turning to-day from Jehovah our God, to go to serve the gods of those nations, lest there be in you a root fruitful of gall and wormwood:

King James Bible
Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go [and] serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;

Hebrew
Make sure there is
יֵ֣שׁ (yêš)
Adverb
Strong's 3426: Being, substance, existence, is

no
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

or woman,
אִשָּׁ֞ה (’iš·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

clan
מִשְׁפָּחָ֣ה (miš·pā·ḥāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people

or
אוֹ־ (’ōw-)
Conjunction
Strong's 176: Desire, if

tribe
שֵׁ֗בֶט (šê·ḇeṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe

among you
בָּ֠כֶם (bā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

today
הַיּוֹם֙ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

whose
אֲשֶׁר֩ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

heart
לְבָב֨וֹ (lə·ḇā·ḇōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

turns away
פֹנֶ֤ה (p̄ō·neh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

from
מֵעִם֙ (mê·‘im)
Preposition-m
Strong's 5973: With, equally with

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God
אֱלֹהֵ֔ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

to go
לָלֶ֣כֶת (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1980: To go, come, walk

and worship
לַעֲבֹ֔ד (la·‘ă·ḇōḏ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

the gods
אֱלֹהֵ֖י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of those
הָהֵ֑ם (hā·hêm)
Article | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

nations.
הַגּוֹיִ֣ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

Make sure there is
יֵ֣שׁ (yêš)
Adverb
Strong's 3426: Being, substance, existence, is

no
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

root
שֹׁ֛רֶשׁ (šō·reš)
Noun - masculine singular
Strong's 8328: A root

among you
בָּכֶ֗ם (bā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

that bears
פֹּרֶ֥ה (pō·reh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6509: To bear fruit, be fruitful

such poisonous
רֹ֖אשׁ (rōš)
Noun - masculine singular
Strong's 7219: A poisonous plant, the poppy, poison

and bitter fruit,
וְלַעֲנָֽה׃ (wə·la·‘ă·nāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 3939: Wormwood

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Deuteronomy 29:17
Top of Page
Top of Page