Parallel Strong's Berean Study BibleYou must set apart to the LORD your God every firstborn male produced by your herds and flocks. You are not to put the firstborn of your oxen to work, nor are you to shear the firstborn of your flock. Young's Literal Translation ‘Every firstling that is born in thy herd and in thy flock—the male thou dost sanctify to Jehovah thy God; thou dost not work with the firstling of thine ox, nor shear the firstling of thy flock; King James Bible All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep. Hebrew You must set apartתַּקְדִּ֖ישׁ (taq·dîš) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6942: To be set apart or consecrated to the LORD לַיהוָ֣ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶ֑יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative every כָּֽל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every firstborn הַבְּכ֡וֹר (hab·bə·ḵō·wr) Article | Noun - masculine singular Strong's 1060: Firstborn, chief male הַזָּכָ֔ר (haz·zā·ḵār) Article | Noun - masculine singular Strong's 2145: Remembered, a male produced יִוָּלֵ֨ד (yiw·wā·lêḏ) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage by your herds בִּבְקָרְךָ֤ (biḇ·qā·rə·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd and flocks. וּבְצֹֽאנְךָ֙ (ū·ḇə·ṣō·nə·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock You are not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to put the firstborn בִּבְכֹ֣ר (biḇ·ḵōr) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1060: Firstborn, chief of your oxen שׁוֹרֶ֔ךָ (šō·w·re·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera) to work תַעֲבֹד֙ (ṯa·‘ă·ḇōḏ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave [or] וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no shear תָגֹ֖ז (ṯā·ḡōz) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1494: To cut off, to shear a, flock, shave the hair, to destroy an enemy the firstborn בְּכ֥וֹר (bə·ḵō·wr) Noun - masculine singular construct Strong's 1060: Firstborn, chief of your flock. צֹאנֶֽךָ׃ (ṣō·ne·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock |