Parallel Strong's Berean Study Bible“O Belteshazzar, chief of the magicians, I know that the spirit of the holy gods is in you and that no mystery baffles you. So explain to me the visions I saw in my dream, and their interpretation. Young's Literal Translation {A1096.htm" title="{A1096">‘O Belteshazzar{A7229.htm" title="{A7229">, master{A9988.htm" title="{A9988"> of the{A1768.htm" title="{A1768"> scribes, as{A576.htm" title="{A576"> I{A3046.htm" title="{A3046"> have known{A1768.htm" title="{A1768"> that{A7308.htm" title="{A7308"> the spirit{A6922.htm" title="{A6922"> of the holy{A426.htm" title="{A426"> gods{A9986.htm" title="{A9986"> [is] in{A9923.htm" title="{A9923"> thee{A9989.htm" title="{A9989">, and{A3606,A3809.htm" title="{A3606"> no{A7328.htm" title="{A7328"> secret{A598.htm" title="{A598"> doth press{A9923.htm" title="{A9923"> thee{A2376.htm" title="{A2376">, the visions{A9921.htm" title="{A9921"> of my{A2493.htm" title="{A2493"> dream{A1768.htm" title="{A1768"> that{A2370.htm" title="{A2370"> I have seen{A9989.htm" title="{A9989">, and{A9927.htm" title="{A9927"> its{A6591.htm" title="{A6591"> interpretation{A560.htm" title="{A560">, tell. King James Bible O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods [is] in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof. Hebrew “O Belteshazzar,בֵּלְטְשַׁאצַּר֮ (bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar) Noun - proper - masculine singular Strong's 1096: Belteshazzar -- Babylonian name of Daniel chief רַ֣ב (raḇ) Adjective - masculine singular construct Strong's 7229: Abundant of the magicians, חַרְטֻמַיָּא֒ (ḥar·ṭu·may·yā) Noun - masculine plural determinate Strong's 2749: A horoscopist because דִּ֣י ׀ (dî) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because I אֲנָ֣ה (’ă·nāh) Pronoun - first person common singular Strong's 576: I know יִדְעֵ֗ת (yiḏ·‘êṯ) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 3046: To know that דִּ֠י (dî) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because you have a spirit ר֣וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular construct Strong's 7308: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit of the holy קַדִּישִׁין֙ (qad·dî·šîn) Adjective - masculine plural Strong's 6922: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary gods אֱלָהִ֤ין (’ĕ·lā·hîn) Noun - masculine plural Strong's 426: God and that no לָא־ (lā-) Adverb - Negative particle Strong's 3809: Not, no mystery רָ֖ז (rāz) Noun - masculine singular Strong's 7328: To attenuate, hide, a mystery baffles אָנֵ֣ס (’ā·nês) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 598: To distress you, לָ֑ךְ (lāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew explain to me אֱמַֽר׃ (’ĕ·mar) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 560: To say, tell, command the visions חֶזְוֵ֨י (ḥez·wê) Noun - masculine plural construct Strong's 2376: Vision, appearance that דִֽי־ (ḏî-) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because I saw חֲזֵ֛ית (ḥă·zêṯ) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual in my dream, חֶלְמִ֧י (ḥel·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 2493: A dream and the interpretation. וּפִשְׁרֵ֖הּ (ū·p̄iš·rêh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6591: An interpretation |