Amos 9:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I saw the Lord standing beside the altar, and He said: “Strike the tops of the pillars so that the thresholds shake. Topple them on the heads of all the people, and I will kill the rest with the sword. None of those who flee will get away; none of the fugitives will escape.

Young's Literal Translation
I have seen the Lord standing by the altar, and He saith: ‘Smite the knob, and the thresholds shake, And cut them off by the head—all of them, And their posterity with a sword I do slay, Not flee to them doth the fleer, Nor escape to them doth a fugitive.

King James Bible
I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered.

Hebrew
I saw
רָאִ֨יתִי (rā·’î·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7200: To see

the Lord
אֲדֹנָ֜י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

standing
נִצָּ֣ב (niṣ·ṣāḇ)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 5324: To take one's stand, stand

beside
עַֽל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the altar,
הַמִּזְבֵּ֗חַ (ham·miz·bê·aḥ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4196: An altar

and He said:
וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Strike
הַ֨ךְ (haḵ)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 5221: To strike

the tops of the pillars
הַכַּפְתּ֜וֹר (hak·kap̄·tō·wr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3730: Capital, knob, bulb

so that the thresholds
הַסִּפִּ֗ים (has·sip·pîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5592: A vestibule, a dish

shake.
וְיִרְעֲשׁ֣וּ (wə·yir·‘ă·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7493: To undulate, through fear, to spring

Topple them
וּבְצַ֙עַם֙ (ū·ḇə·ṣa·‘am)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person masculine plural
Strong's 1214: To cut off, break off, gain by violence

on the heads
בְּרֹ֣אשׁ (bə·rōš)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7218: The head

of all the people,
כֻּלָּ֔ם (kul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

and I will kill
אֶהֱרֹ֑ג (’e·hĕ·rōḡ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 2026: To smite with deadly intent

the rest
וְאַחֲרִיתָ֖ם (wə·’a·ḥă·rî·ṯām)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 319: The last, end, the future, posterity

with the sword.
בַּחֶ֣רֶב (ba·ḥe·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

None
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

of those who flee
יָנ֤וּס (yā·nūs)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5127: To flit, vanish away

will get away;
נָ֔ס (nās)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5127: To flit, vanish away

none
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

of the fugitives
פָּלִֽיט׃ (pā·lîṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 6412: Escaped one, fugitive

will escape.
יִמָּלֵ֥ט (yim·mā·lêṭ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Amos 8:14
Top of Page
Top of Page