Parallel Strong's Berean Study BibleNow the king and his men marched to Jerusalem against the Jebusites who inhabited the land. The Jebusites said to David: “You will never get in here. Even the blind and lame can repel you.” For they thought, “David cannot get in here.” Young's Literal Translation And the king goeth, and his men, to Jerusalem, unto the Jebusite, the inhabitant of the land, and they speak to David, saying, ‘Thou dost not come in hither, except thou turn aside the blind and the lame;’ saying, ‘David doth not come in hither.’ King James Bible And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither. Hebrew Now the kingהַמֶּ֤לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king and his men וַֽאֲנָשָׁיו֙ (wa·’ă·nā·šāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person marched וַיֵּ֨לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to Jerusalem יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel against אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the Jebusites הַיְבֻסִ֖י (hay·ḇu·sî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 2983: Jebusite -- inhabitant of Jebus who inhabited יוֹשֵׁ֣ב (yō·wō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry the land. הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land The Jebusites said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to David: לְדָוִ֤ד (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse “You will never לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no get in תָב֣וֹא (ṯā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go here. הֵ֔נָּה (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither Even כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the blind הַעִוְרִ֤ים (ha·‘iw·rîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 5787: Blind and lame וְהַפִּסְחִים֙ (wə·hap·pis·ḥîm) Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine plural Strong's 6452: To hop, skip over, to hesitate, to limp, to dance can repel you.” הֱסִֽירְךָ֗ (hĕ·sî·rə·ḵā) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 5493: To turn aside For they thought, לֵאמֹר֙ (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “David דָוִ֖ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse cannot לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no get in יָב֥וֹא (yā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go here.” הֵֽנָּה׃ (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither |