Parallel Strong's Berean Study Bible“My lord the king,” he replied, “because I am lame, I said, ‘I will have my donkey saddled so that I may ride on it and go with the king.’ But my servant Ziba deceived me, Young's Literal Translation And he saith, ‘My lord, O king, my servant deceived me, for thy servant said, I saddle for me the ass, and ride on it, and go with the king, for thy servant [is] lame; King James Bible And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant [is] lame. Hebrew “My lordאֲדֹנִ֥י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller the king,” הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king he replied, וַיֹּאמַ֕ר (way·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “because כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction [I] עַבְדֶּֽךָ׃ (‘aḇ·de·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant am lame, פִסֵּ֖חַ (p̄is·sê·aḥ) Adjective - masculine singular Strong's 6455: Lame [I] עַבְדְּךָ֜ (‘aḇ·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant said, אָמַ֨ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘I will have my donkey הַחֲמ֨וֹר (ha·ḥă·mō·wr) Article | Noun - masculine singular Strong's 2543: A male ass saddled אֶחְבְּשָׁה־ (’eḥ·bə·šāh-) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 2280: To wrap firmly, to stop, to rule so that I may ride וְאֶרְכַּ֤ב (wə·’er·kaḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch on it עָלֶ֙יהָ֙ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against and go וְאֵלֵ֣ךְ (wə·’ê·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among the king.’ הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king But my servant [Ziba] עַבְדִּ֣י (‘aḇ·dî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5650: Slave, servant deceived me, רִמָּ֑נִי (rim·mā·nî) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7411: To hurl, to shoot, to delude, betray |