Parallel Strong's Berean Study BibleBut Abishai son of Zeruiah said, “Shouldn’t Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD’s anointed?” Young's Literal Translation And Abishai son of Zeruiah answereth and saith, ‘For this is not Shimei put to death—because he reviled the anointed of Jehovah?’ King James Bible But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed? Hebrew But Abishaiאֲבִישַׁ֤י (’ă·ḇî·šay) Noun - proper - masculine singular Strong's 52: Abishai -- 'my father is Jesse', an Israelite name son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Zeruiah צְרוּיָה֙ (ṣə·rū·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6870: Zeruiah -- an Israelite woman said, וַיַּ֨עַן (way·ya·‘an) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond “Shouldn’t לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no Shimei שִׁמְעִ֑י (šim·‘î) Noun - proper - masculine singular Strong's 8096: Shimei -- the name of a number of Israelites be put to death יוּמַ֖ת (yū·maṯ) Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill for הֲתַ֣חַת (hă·ṯa·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of this, זֹ֔את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, because כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction he cursed קִלֵּ֖ל (qil·lêl) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 7043: To be slight, swift or trifling the LORD’s יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel anointed?” מְשִׁ֥יחַ (mə·šî·aḥ) Adjective - masculine singular construct Strong's 4899: Anointed, a consecrated person, the Messiah |