Parallel Strong's Berean Study BibleIt happened just as the man of God had told the king: “About this time tomorrow at the gate of Samaria, two seahs of barley will sell for a shekel, and a seah of fine flour will sell for a shekel.” Young's Literal Translation yea, it cometh to pass, according to the speaking of the man of God unto the king, saying, ‘Two measures of barley at a shekel, and a measure of fine flour at a shekel are, at this time to-morrow, in the gate of Samaria;’ King James Bible And it came to pass as the man of God had spoken to the king, saying, Two measures of barley for a shekel, and a measure of fine flour for a shekel, shall be to morrow about this time in the gate of Samaria: Hebrew It happenedוַיְהִ֗י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be just as the man אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of God הָאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative had told כְּדַבֵּר֙ (kə·ḏab·bêr) Preposition-k | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue the king: הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king “About this time כָּעֵ֣ת (kā·‘êṯ) Preposition-k, Article | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when tomorrow מָחָ֔ר (mā·ḥār) Adverb Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter at the gate בְּשַׁ֖עַר (bə·ša·‘ar) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8179: An opening, door, gate of Samaria, שֹׁמְרֽוֹן׃ (šō·mə·rō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel two seahs סָאתַ֨יִם (sā·ṯa·yim) Noun - fd Strong's 5429: A seah, certain measure, for, grain of barley שְׂעֹרִ֜ים (śə·‘ō·rîm) Noun - feminine plural Strong's 8184: Barley will sell for a shekel, בְּשֶׁ֗קֶל (bə·še·qel) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 8255: A weight, a commercial standard and a seah וּֽסְאָה־ (ū·sə·’āh-) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 5429: A seah, certain measure, for, grain of fine flour סֹ֙לֶת֙ (sō·leṯ) Noun - feminine singular Strong's 5560: Fine flour will sell יִהְיֶה֙ (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be for a shekel.” בְּשֶׁ֔קֶל (bə·še·qel) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 8255: A weight, a commercial standard |