2 Kings 4:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
One day Elisha went to Shunem, and a prominent woman who lived there persuaded him to have a meal. So whenever he would pass by, he would stop there to eat.

Young's Literal Translation
And the day cometh that Elisha passeth over unto Shunem, and there [is] a great woman, and she layeth hold on him to eat bread, and it cometh to pass, at the time of his passing over, he turneth aside thither to eat bread,

King James Bible
And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where [was] a great woman; and she constrained him to eat bread. And [so] it was, [that] as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread.

Hebrew
One day
הַיּ֜וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

Elisha
אֱלִישָׁ֣ע (’ĕ·lî·šā‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet

went
וַיַּעֲבֹ֧ר (way·ya·‘ă·ḇōr)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Shunem,
שׁוּנֵ֗ם (šū·nêm)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7766: Shunem -- a city in Issachar

and a prominent
גְדוֹלָ֔ה (ḡə·ḏō·w·lāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

woman
אִשָּׁ֣ה (’iš·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

who lived there
וְשָׁם֙ (wə·šām)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

persuaded
וַתַּחֲזֶק־ (wat·ta·ḥă·zeq-)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

him
בּ֖וֹ (bōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

to have a meal.
לֶאֱכָל־ (le·’ĕ·ḵāl-)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 398: To eat

So whenever
וַֽיְהִי֙ (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

he would pass by,
עָבְר֔וֹ (‘ā·ḇə·rōw)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

he would stop
יָסֻ֥ר (yā·sur)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5493: To turn aside

there
שָׁ֖מָּה (šām·māh)
Adverb | third person feminine singular
Strong's 8033: There, then, thither

to eat.
לֶאֱכָל־ (le·’ĕ·ḵāl-)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 398: To eat

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Kings 4:7
Top of Page
Top of Page