2 Kings 3:20
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The next morning, at the time of the morning sacrifice, water suddenly flowed from the direction of Edom and filled the land.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass in the morning, at the ascending of the [morning] - present, that lo, waters are coming in from the way of Edom, and the land is filled with the waters,

King James Bible
And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.

Hebrew
The next morning,
בַבֹּ֙קֶר֙ (ḇab·bō·qer)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1242: Dawn, morning

at the time of the morning sacrifice,
כַּעֲל֣וֹת (ka·‘ă·lō·wṯ)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5927: To ascend, in, actively

water
מַ֥יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

suddenly
וְהִנֵּה־ (wə·hin·nêh-)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

flowed
בָּאִ֖ים (bā·’îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

from the direction
מִדֶּ֣רֶךְ (mid·de·reḵ)
Preposition-m | Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

of Edom
אֱד֑וֹם (’ĕ·ḏō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 123: The name of a condiment

and filled
וַתִּמָּלֵ֥א (wat·tim·mā·lê)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 4390: To fill, be full of

the land.
הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Kings 3:19
Top of Page
Top of Page