Parallel Strong's Berean Study BibleThe next morning, Jehu went out and stood before all the people and said, “You are innocent. It was I who conspired against my master and killed him. But who killed all these? Young's Literal Translation And it cometh to pass in the morning, that he goeth out, and standeth, and saith unto all the people, ‘Righteous are ye; lo, I have conspired against my lord, and slay him—and who smote all these? King James Bible And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye [be] righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these? Hebrew The next morning,בַבֹּ֙קֶר֙ (ḇab·bō·qer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning [Jehu] went out וַיֵּצֵ֣א (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim and stood וַֽיַּעֲמֹ֔ד (way·ya·‘ă·mōḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations before אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the people הָעָ֔ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and said, וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “You אַתֶּ֑ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you are innocent. צַדִּקִ֖ים (ṣad·di·qîm) Adjective - masculine plural Strong's 6662: Just, righteous It was I אֲנִ֜י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I who conspired קָשַׁ֤רְתִּי (qā·šar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against my master אֲדֹנִי֙ (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller and killed him. וָאֶהְרְגֵ֔הוּ (wā·’eh·rə·ḡê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 2026: To smite with deadly intent But who וּמִ֥י (ū·mî) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix killed הִכָּ֖ה (hik·kāh) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every these? אֵֽלֶּה׃ (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those |