Parallel Strong's Berean Study BibleWhen the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said, “This is the king of Israel!” So they turned to fight against him, but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him. God drew them away from him. Young's Literal Translation And it cometh to pass at the heads of the charioteers seeing Jehoshaphat, that they have said, ‘The king of Israel he is,’ and they turn round against him to fight, and Jehoshaphat crieth out, and Jehovah hath helped him, and God enticeth them from him, King James Bible And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It [is] the king of Israel. Therefore they compassed about him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them [to depart] from him. Hebrew When the chariotהָרֶ֜כֶב (hā·re·ḵeḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone commanders שָׂרֵ֨י (śā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince saw כִּרְאוֹת֩ (kir·’ō·wṯ) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7200: To see Jehoshaphat, יְהוֹשָׁפָ֗ט (yə·hō·wō·šā·p̄āṭ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3092: Jehoshaphat -- 'the LORD has judged', the name of a number of Israelites they וְהֵ֤מָּה (wə·hêm·māh) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They said, אָֽמְרוּ֙ (’ā·mə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say “This ה֔וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are is the king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Israel!” יִשְׂרָאֵ֣ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc So they turned וַיָּסֹ֥בּוּ (way·yā·sōb·bū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5437: To turn about, go around, surround to fight עָלָ֖יו (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against against him, לְהִלָּחֵ֑ם (lə·hil·lā·ḥêm) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle but Jehoshaphat יְהֽוֹשָׁפָט֙ (yə·hō·wō·šā·p̄āṭ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3092: Jehoshaphat -- 'the LORD has judged', the name of a number of Israelites cried out, וַיִּזְעַ֤ק (way·yiz·‘aq) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly and the LORD וַֽיהוָ֣ה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel helped him. עֲזָר֔וֹ (‘ă·zā·rōw) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5826: To surround, protect, aid God אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative drew them away וַיְסִיתֵ֥ם (way·sî·ṯêm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 5496: To prick, stimulate, to seduce from him. מִמֶּֽנּוּ׃ (mim·men·nū) Preposition | third person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of |