1 Samuel 7:3
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your hearts, then rid yourselves of the foreign gods and Ashtoreths among you, prepare your hearts for the LORD, and serve Him only. And He will deliver you from the hand of the Philistines.”

Young's Literal Translation
And Samuel speaketh unto all the house of Israel, saying, ‘If with all your heart ye are turning back unto Jehovah—turn aside the gods of the stranger from your midst, and Ashtaroth; and prepare your heart unto Jehovah, and serve Him only, and He doth deliver you out of the hand of the Philistines.’

King James Bible
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, [then] put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Hebrew
Then Samuel
שְׁמוּאֵ֗ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

said
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Israel,
יִשְׂרָאֵל֮ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

“If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you
אַתֶּ֤ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

are returning
שָׁבִים֙ (šā·ḇîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

with all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your hearts,
לְבַבְכֶ֗ם (lə·ḇaḇ·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

then rid yourselves of
הָסִ֜ירוּ (hā·sî·rū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 5493: To turn aside

the foreign
הַנֵּכָ֛ר (han·nê·ḵār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5236: That which is foreign, foreignness

gods
אֱלֹהֵ֧י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and Ashtoreths
וְהָעַשְׁתָּר֑וֹת (wə·hā·‘aš·tā·rō·wṯ)
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6252: A place East of the Jordan

among you,
מִתּוֹכְכֶ֖ם (mit·tō·wḵ·ḵem)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 8432: A bisection, the centre

prepare
וְהָכִ֨ינוּ (wə·hā·ḵî·nū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 3559: To be erect

your hearts
לְבַבְכֶ֤ם (lə·ḇaḇ·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and serve Him
וְעִבְדֻ֣הוּ (wə·‘iḇ·ḏu·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural | third person masculine singular
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

only.
לְבַדּ֔וֹ (lə·ḇad·dōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 905: Separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of

And He will deliver
וְיַצֵּ֥ל (wə·yaṣ·ṣêl)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

you
אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

from the hand
מִיַּ֥ד (mî·yaḏ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of the Philistines.”
פְּלִשְׁתִּֽים׃ (pə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 7:2
Top of Page
Top of Page