1 Samuel 20:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then I will send a boy and say, ‘Go, find the arrows!’ Now, if I expressly say to him, ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them,’ then come, because as surely as the LORD lives, it is safe for you and there is no danger.

Young's Literal Translation
and lo, I send the youth: Go, find the arrows. If I at all say to the youth, Lo, the arrows [are] on this side of thee—take them,—then come thou, for peace [is] for thee, and there is nothing; Jehovah liveth.

King James Bible
And, behold, I will send a lad, [saying], Go, find out the arrows. If I expressly say unto the lad, Behold, the arrows [are] on this side of thee, take them; then come thou: for [there is] peace to thee, and no hurt; [as] the LORD liveth.

Hebrew
Then I will send
אֶשְׁלַ֣ח (’eš·laḥ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

a boy [and say],
הַנַּ֔עַר (han·na·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

‘Go,
לֵ֖ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

find
מְצָ֣א (mə·ṣā)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

the arrows!’
הַחִצִּ֑ים (ha·ḥiṣ·ṣîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 2678: An arrow

Now, if
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

I expressly say
אָמֹר֩ (’ā·mōr)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 559: To utter, say

to him,
לַנַּ֜עַר (lan·na·‘ar)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

‘Look,
וְהִנֵּה֙ (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

the arrows
הַחִצִּ֣ים ׀ (ha·ḥiṣ·ṣîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 2678: An arrow

are on this side
וָהֵ֗נָּה (wā·hên·nāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 2008: Hither, thither

of you;
מִמְּךָ֣ (mim·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

bring them,’
קָחֶ֧נּוּ ׀ (qā·ḥen·nū)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person masculine singular
Strong's 3947: To take

then come,
וָבֹ֛אָה (wā·ḇō·’āh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

as surely as the LORD
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

lives,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

it is safe
שָׁל֥וֹם (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

for you
לְךָ֛ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

and there is no
וְאֵ֥ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

danger.
דָּבָ֖ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 20:20
Top of Page
Top of Page