Parallel Strong's Berean Study BibleAnd Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there, Young's Literal Translation And he feareth, and riseth, and goeth for his life, and cometh in to Beer-Sheba, that [is] Judah’s, and leaveth his young man there, King James Bible And when he saw [that], he arose, and went for his life, and came to Beersheba, which [belongeth] to Judah, and left his servant there. Hebrew And Elijah was afraidוַיַּ֗רְא (way·yar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see and ran וַיֵּ֣לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk for אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his life. נַפְשׁ֔וֹ (nap̄·šōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion When he came וַיָּבֹ֕א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to Beersheba שֶׁ֖בַע (še·ḇa‘) Noun - proper - feminine singular Strong's 884: Beersheba -- 'well of seven', a place in the Negev in Judah, לִֽיהוּדָ֑ה (lî·hū·ḏāh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites he left וַיַּנַּ֥ח (way·yan·naḥ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place, his servant נַעֲר֖וֹ (na·‘ă·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer there, שָֽׁם׃ (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither |