Parallel Strong's Berean Study BibleNo, I discipline my body and make it my slave, so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified. Young's Literal Translation but I chastise my body, and bring [it] into servitude, lest by any means, having preached to others—I myself may become disapproved. King James Bible But I keep under my body, and bring [it] into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway. Greek No,ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. I discipline ὑπωπιάζω (hypōpiazō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 5299: From a compound of hupo and a derivative of optanomai; to hit under the eye, i.e. to tease or annoy, subdue. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. body σῶμα (sōma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. make it my slave, δουλαγωγῶ (doulagōgō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1396: From a presumed compound of doulos and ago; to be a slave-driver, i.e. To enslave. [so that] after I have preached κηρύξας (kēryxas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2784: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth. to others, ἄλλοις (allois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. I myself αὐτὸς (autos) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. will not be γένωμαι (genōmai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 1st Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. disqualified. ἀδόκιμος (adokimos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 96: Failing to pass the test, unapproved, counterfeit. By implication, worthless. |