Greek Texts Nestle Greek New Testament 1904 καὶ πᾶς ὅστις ἀφῆκεν οἰκίας ἢ ἀδελφοὺς ἢ ἀδελφὰς ἢ πατέρα ἢ μητέρα ἢ τέκνα ἢ ἀγροὺς ἕνεκεν τοῦ ἐμοῦ ὀνόματός, πολλαπλασίονα λήμψεται καὶ ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσει.Scrivener's Textus Receptus 1894 καὶ πᾶς ὅς ἀφῆκεν οἰκίας, ἢ ἀδελφοὺς, ἢ ἀδελφάς, ἢ πατέρα, ἢ μητέρα, ἢ γυναῖκα, ἢ τέκνα, ἢ ἀγρούς, ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός μου, ἑκατονταπλασίονα λήψεται, καὶ ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσει Text Analysis Strong's | Greek | English | Morphology | 2532 | καὶ kai | And | Conj | 3956 | πᾶς pas | everyone | Adj-NMS | 3748 | ὅστις hostis | who | RelPro-NMS | 863 | ἀφῆκεν aphēken | has left | V-AIA-3S | 3614 | οἰκίας oikias | houses, | N-AFP | 2228 | ἢ ē | or | Conj | 80 | ἀδελφοὺς adelphous | brothers, | N-AMP | 2228 | ἢ ē | or | Conj | 79 | ἀδελφὰς adelphas | sisters, | N-AFP | 2228 | ἢ ē | or | Conj | 3962 | πατέρα patera | father, | N-AMS | 2228 | ἢ ē | or | Conj | 3384 | μητέρα mētera | mother, | N-AFS | 2228 | ‹‹ἢ ē | or | Conj | 1135 | γυναῖκα› gynaika | wife, | N-AFS | 2228 | ἢ ē | or | Conj | 5043 | τέκνα tekna | children, | N-ANP | 2228 | ἢ ē | or | Conj | 68 | ἀγροὺς agrous | lands, | N-AMP | 1752 | ἕνεκεν heneken | for the sake of | Prep | 3588 | τοῦ tou | - | Art-GNS | 1473 | μου* ⇔ mou | My | PPro-G1S | 3686 | ὀνόματός, onomatos | name, | N-GNS | 1542 | ἑκατονταπλασίονα* hekatontaplasiona | a hundredfold | Adj-ANP | 2983 | λήμψεται lēmpsetai | will receive, | V-FIM-3S | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 2222 | ζωὴν zōēn | life | N-AFS | 166 | αἰώνιον aiōnion | eternal | Adj-AFS | 2816 | κληρονομήσει. klēronomēsei | will inherit. | V-FIA-3S |
|
|
|