Parallel Strong's Berean Study BibleCome back, come back, O Shulammite! Come back, come back, that we may gaze upon you. Why do you look at the Shulammite, as on the dance of Mahanaim Young's Literal Translation Return, return, O Shulammith! Return, return, and we look upon thee. What do ye see in Shulammith? King James Bible Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies. Hebrew Come back,שׁ֤וּבִי (šū·ḇî) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again come back, שׁ֙וּבִי֙ (šū·ḇî) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again O Shulammite! הַשּׁ֣וּלַמִּ֔ית (haš·šū·lam·mîṯ) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 7759: Shulammite -- heroine of the Song of Solomon Come back, שׁ֥וּבִי (šū·ḇî) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again come back, שׁ֖וּבִי (šū·ḇî) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again that we may gaze upon you. וְנֶחֱזֶה־ (wə·ne·ḥĕ·zeh-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural Strong's 2372: To gaze at, to perceive, contemplate, to have a, vision of Why מַֽה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what do you look תֶּחֱזוּ֙ (te·ḥĕ·zū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 2372: To gaze at, to perceive, contemplate, to have a, vision of at the Shulammite, בַּשּׁ֣וּלַמִּ֔ית (baš·šū·lam·mîṯ) Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 7759: Shulammite -- heroine of the Song of Solomon as on the dance כִּמְחֹלַ֖ת (kim·ḥō·laṯ) Preposition-k | Noun - feminine singular construct Strong's 4246: A dance of Mahanaim? הַֽמַּחֲנָֽיִם׃ (ham·ma·ḥă·nā·yim) Article | Noun - cd Strong's 4264: An encampment, an army |