Parallel Strong's Berean Study BibleAgain they wept aloud, and Orpah kissed her mother-in-law goodbye, but Ruth clung to her. Young's Literal Translation And they lift up their voice, and weep again, and Orpah kisseth her mother-in-law, and Ruth hath cleaved to her. King James Bible And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother in law; but Ruth clave unto her. Hebrew Againע֑וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more they wept וַתִּבְכֶּ֖ינָה (wat·tiḇ·ke·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 1058: To weep, to bemoan aloud, וַתִּשֶּׂ֣נָה (wat·tiś·śe·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 5375: To lift, carry, take and Orpah עָרְפָּה֙ (‘ā·rə·pāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 6204: Orpah -- sister-in-law of Ruth kissed וַתִּשַּׁ֤ק (wat·tiš·šaq) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5401: To kiss, to equip with weapons her mother-in-law {goodbye}, לַחֲמוֹתָ֔הּ (la·ḥă·mō·w·ṯāh) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 2545: Husband's mother but Ruth וְר֖וּת (wə·rūṯ) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 7327: Ruth -- 'friendship', a Moabite ancestress of David clung דָּ֥בְקָה (dā·ḇə·qāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 1692: To impinge, cling, adhere, to catch by pursuit to her. בָּֽהּ׃ (bāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew |