Parallel Strong's Berean Study BibleFor this reason Christ died and returned to life, that He might be the Lord of both the dead and the living. Young's Literal Translation for because of this Christ both died and rose again, and lived again, that both of dead and of living he may be Lord. King James Bible For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living. Greek Forεἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. this reason τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. Christ Χριστὸς (Christos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. died ἀπέθανεν (apethanen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. returned to life, ἔζησεν (ezēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. He might be the Lord of κυριεύσῃ (kyrieusē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 2961: To have authority, rule over. From kurios; to rule. both καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the] dead νεκρῶν (nekrōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the] living. ζώντων (zōntōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. |